目录

Toggle

编辑 / 许哲玮

对于 “so” 这个超简单的字,大家的印象不外乎就是「所以」,

常用在连接两个因果子句,或是不耐烦地回应别人。

(被回到 “So?” 时真的感觉满讨厌的!!)

这次 Engoo 就来和各位分享 “so” 的用法大全,

包括了连接词和副词的用法,以及 “so to speak” 等等的惯用语喔!

So 当作副词时

So 作为副词时,有两种用法:大家较熟悉的「程度副词」以及「替代刚刚提及的事」。

程度副词

“So” 和 “very” 一样都能表达「非常」,

不过 “very” 相较之下比较客观,而 “so” 会带有「这么」、「那么」的感觉,语气更活泼一点。

【例句】

I’m so glad you came today.

我真的很高兴你今天可以过来。

(在正面的语意之下,可以翻译成「非常」)

Don’t hit the keys so hard.

别敲键盘敲那么大力。

(在负面的语意之下,可以翻译成「这么」)

There was soooo much food on the table!

桌上有那~~~么多食物。

(将 so 的发音拉长,可以表达「感叹」的语气,这种用法在网路用词很常见。)

另外, “so” 当副词时也很常用来连接有因果关系的句子,

也就是鼎鼎大名的 “so…that…”(太...以致于...)。

【例句】

It was so cold that I needed to put on three jackets.

那天冷到我要穿三件外套。

替代刚刚提及的事情、方法

So 作为副词第二种用法是「替代刚刚提及的事情」,中文可以翻成「这样」或「那样」。

I think so. 我也这么想。

【例句】

Hailey
Do you think Hanna’s coming to the party tonight?
你觉得 Hanna 会来今晚的派对吗?
Dan
I think so.
我觉得会。

这里的「会」就是直接代替「她会来今晚的派对」这件事,

也可以翻作「我是这样觉得」,但听起来比较不自然。

除了 “think” 外, “say”、 “tell”、“hope”、 “believe”、 “guess”、 “suppose” 等动词,

都可以搭配这个用法:

I say so. 我说了算。

【例句】

Why do we have to go to the party?
为什么我们非得参加那场派对不可?
Lisa
Because I said so!
因为我说了算!

这里的 “so” 也是指「这样」,表达的是「因为我这样说所以就要这样做」的公主病语气,

但如果直译为「因为我这样说」会很不合语意,

而是要译作「我说了算」会更自然。

I told you so. 就说了吧/我就说过了。

这句话超级常在英文歌词、影剧台词出现,可以整句一起记,

有时候会把主词 “I” 省略。

【例句】

Hate to say “I told you so,” but… I told you so!

虽然我很不想说「我说过了」,但...我是不是就跟你说过了!

To act / do so 这样/那样做

“So” 也可以解释为 “like this/that(像这样/那样)”。

【例句】

It’s very disrespectful to act so in my country.

(= It’s very disrespectful to act like that in my country.)

在我们国家,那样子做很没礼貌。

Like so 像这样

当然, 指的是「一件事」而不是「一项物品」时,

“so” 意思和 “this/that” 一样,也有 “like so” 的用法。

【例句】

You should hold your golf club like so.

(=You should hold your golf club like this.)

你应该要像这样握著高尔夫球杆。

So 当作连接词时

表达「所以」

大家都很熟悉 “so” 作为对等连接词(Conjunction)「所以」的用法,

也就等同于 “therefore”,但用法不同喔!

“So” 可以直接在前面加上逗号来连接两个因果子句;

“Therefore” 前面要用 “, and” 才能连接两个子句,或是用分号或句号来分开句子。

【例句】

I got COVID last month, so I had to cancel my trip to Hokkaido.

(=I got COVID last month, and therefore, I had to cancel my trip to Hokkaido)

我上个月确诊 COVID,所以我必须要取消北海道之旅。

I couldn’t find my car keys this morning, so I took the train to work instead.

(=I couldn’t find my car keys this morning; therefore, I took the train to work instead.)

我今天早上找不到车钥匙,所以我改搭火车上班。

My son was sick last night, so I took him to the clinic this morning.

(=My son was sick last night. Therefore, I took him to the clinic this morning.)

我儿子昨晚感冒了,所以我今天早上就带他去看医生。

要注意的是, “so” 当作连接词表达「所以」时,前面一定要用逗号才能连接句子喔!

对于英文标点符号不熟悉读者,可以从这两篇标点符号大全来学习:

【英文作文】撇号、单双引号怎么用?14个必懂标点符号用法!写作考试扣分重点(上)

【英文作文】分号、括号怎么用?14个必懂标点符号用法!写作考试扣分重点(下)

表达「目的」(So that…)

“So” 当作连接词时,如果不想要在前面加逗号,

也可以选择在后面加上“that” 以带出子句(亦可省略),这种用法通常是用在表达「目的」,

可以翻作「这样才能......」或「这样才方便......」。

【例句】

Can you turn on the light so (that) I can read?

可以请你开灯吗?这样我才能看书。

Let’s leave tomorrow morning so (that) we can get home before dark.

我们明天一早就出发,这样才来得及在天黑之前回到家。

Can you get some tomatoes on your way home so (that) I can make pasta for dinner tonight?

你可以回家路上顺便买些番茄吗?这样我晚餐才能煮义大利面。

当作「语助词」

“So” 作为连接词时,还有一种意思就是「没有意思」,也就是口语助词的概念。

会用在句子开头表示「切换话题」或「延续话题」,

用法类似中文的「所以......」、「那么,......」、「好,所以,.......」。

【例句】

So, what do you do?

那么,请问你的职业是什么呢?

So, when was the last time you saw him?

所以你上次见到他是什么时候?

“So” 的惯用片语

so-so 普普通通

相信大家小学时都学过用 “so-so” 回答 “How are you”,

这个形容词短句指的就是「马马虎虎」、「不好不坏」、「普普通通」。

【例句】

That restaurant's got great reviews, but the food was just so-so to me.

那间餐厅评价很好,但我觉得餐点还满普通的。

and so on 诸如此类/等等

【例句】

There are lots of street foods in Tainan, such as eel noodles, beef soup, braised pork rice, and so on.

台南有很多小吃,像是鳝鱼意面、牛肉汤、肉燥饭等等。

or so 大概、左右

【例句】

It’ll only take 30 minutes or so to get there by car.

开车到那边只要 30 分钟左右。

even so 就算这样/尽管如此

【例句】

He can be stubborn at times. Even so, he is still a good man.

他有时候还满顽固的。但就算这样,他还是个好人。

so to speak 可以说

【例句】

This is the toughest part of the process. We're in the eye of the storm, so to speak.

现在是整个流程最困难的部分。可以说我们正处于台风眼。

So far so good 目前都还顺利

【例句】

Matt
How’s your new project going?
你的新专案执行得如何?
Emma
So far so good.
目前都还顺利。

So what? 那又如何?

【例句】

Mia
Ugh, I can't believe I messed up that one part of my audition.
天啊!真不敢相信我试镜时竟然搞砸了那一个部分。
So what? The judges absolutely loved your performance!
那又如何?评审们一定都很喜欢妳的表演!

------------------

希望大家读完这篇文章后,有学会了 “So” 的各种用法和片语!

你或许会听过「老外才不讲 so-so」、「这样用不自然」等等说法,

虽然学习最正统、道地的用法也很重要,

但毕竟你不是母语者,如果不是在考试,不用害怕外国人会批判你的英文,

只要敢开口讲且对方完全理解,就已经达成「语言」最重要的目的了!

(当然,如果是意思完全偏离的「误用」就要注意啰!)