目录

Toggle

编辑/许哲玮

文/许湘其

不论是职场上还是求学,撰写英文信件是很多人的共同困扰,

Engoo为你准备了六大常见商务信件情境,

每个情境都有精心挑选的结尾用法,

让你不再苦恼于Business Mail的结尾!

通知 Making an Announcement

当会议需要改期、面试延后、讨论聚餐时间地点等等,

这种「通知」类型的信件在职场上非常常见,

你可以依据不同情况,使用以下这些句子:

【正式语气】

  • Thank you for your patience and understanding. 
  • Should you have questions, please don’t hesitate to contact us.

【中立语气】

  • If you have any questions or comments, please let me know. 
  • Feel free to contact us if you have any questions. 
  • Thank you for your cooperation. 

提出请求及表达感谢 Making a Request and Showing Appreciation

如果信件的目的是提出某项请求,

我们会在信末附上「期待您的回复」、「感谢您的协助」等说法:

【正式语气】

  • Thank you for your consideration. 
    感谢您的体贴。
  • I appreciate your assistance/help/support. (assistance比help正式)
    感谢您的协助/帮忙/支持。
  • Please contact me at your earliest convenience.
    请在您方便的时候联系我们。
  • Thank you for your time.
    谢谢您的时间。
  • Thank you in advance for your prompt reply. (情况较紧急的时候用)
    先提前谢谢您的即时回复。

【中立语气】

  • Thanks for your help. 
    谢谢你的帮忙。
  • I look forward to hearing from you.
    期待听到你的回复。
  • I hope to hear from you soon. 
    希望尽快听到你的回复。
  • Please get back to me as soon as possible. (情况较紧急的时候用)
    请尽快回复我,谢谢。

回应要求 Responding to a Request

如果他人提出任何要求、请求,

你透过信件回以协助或解方,就可以使用这些句在句尾,

表达对方如果还有其他需要协助的地方,欢迎联络你:

【正式语气】

  • If I can be of assistance, please do not hesitate to contact me.
    如果有我能帮得上忙的地方,请尽管联系我。
  • Let me know if I can be of assistance in any way. 
    如果我能帮得上忙,请尽管让我知道。

【中立语气】

  • Let me know if there’s anything else I can do. 
    如果您(你)需要其他协助,请尽管让我知道。
  • Let me know if you need anything else on my end. 
    如果还需要什么,请尽管让我知道。
  • If you require any further information, let me know.
    如果需要进一步的资讯,请让我知道。
  • I hope the above is useful to you.
    希望以上能帮到你。

【非正式语气】

  • Hope this helps. 
    希望有帮到忙。

致歉/回复抱怨 Apologizing/Responding to a Complaint

致歉也是商务信件常见的情境,你可以运用这几句话为结尾:

  • Once again, sincere apologies for…
    我们再一次对⋯⋯致以诚挚的歉意。
  • We apologize for the misunderstanding.
    我们对造成误解深表歉意。
  • Please accept my sincere apologies.
    请接受我诚挚的歉意。
  • We are sorry for any inconvenience caused.
    我们对于造成不便深表歉意。

第一句 for 后面可以接什么呢?

给你以下的超实用道歉例子让你不再迷惘:

“Once again, sincere apologies for the inconvenience and confusion this may have caused you.” 
(我们对于带给您的不便和困惑再次致以诚挚的歉意。)

-

发起邀请 Extending an Invitation

如果你是邀请人,写信邀请对方参与一场面试、讲座或论坛,

你就可以在结尾使用这两句:

  • I sincerely hope you can attend.
    我真挚地希望您能参与出席。(正式语气)
  • I hope to see you there.
    希望您会出席。(中立语气)

商务信件的撰写有一定的灵活度,

你完全可以在Engoo提供的范例基础之上,

根据自己的需求进行改写。

举例来说我们也可以把第一句改为:

We hope you can attend the meeting in person.
(我们希望您能亲自参与会议。)

或是

"Hope you will be able to attend the party.
(希望您有机会参与派对。)

-

约定会面 Requesting a Meeting

在商务往来中,如果双方约定了会议、会谈,

经常会在联络信件以这两句话做结尾:

  • I look forward to meeting with you.
    期待见到您。(正式语气)
  • I hope to see you soon.
    期待很快就能见到您。(中立语气)

如果是较熟的对象,或是要表达更强烈的语气,

可以把 “I look forward to meeting with you.” 改为现在进行式:

I am looking forward to meeting with you.

并且如果是写信的当天就要见到对方,

也可以把“I hope to see you soon.”改为:“Hope to see you later.

-

表示祝福 Expressing Wishes

  • Please stay safe.
    请注意安全。/祝平安健康。
  • I hope you have a wonderful vacation.
    祝你有个美好的假期。
  • Have a nice weekend.
    祝你周末愉快。

希望以上范例能确实协助你撰写business mail,

如果你还有其他疑惑,欢迎和Engoo外师一起讨论!

参考资料:

Business Email Closings: How to End an Email. Business English Resources. [Online]. [Accessed 3 March 2021]. Available from: https://www.businessenglishresources.com/business-email-closings-how-to-end-an-email/2/